Jonathan Safran Foer "Puno osvjetljenje"
Mnogi su promatrali prekrasan film Liv Schreibera "I sve je bilo upaljeno" (u nekom drugom prijevodu - "Sve je osvijetljeno"). Tema ovog filma bila je knjiga američkog pisca Jonathan Safran Foer "Puno osvjetljenje”.
"Puno osvjetljenje" je piscemov debiFoer, povezan s događajima holokausta na području Ukrajine. Novel je objavljen 2002. godine, a inačica zaslona snimljena je tri godine kasnije. Knjigu su srdačno primili kritičari i časni autori, u roku od tri godine roman je preveden na 15 jezika, uključujući ruski.
Na neki način, roman "Full Illumination" je autobiografski. Foer je došao u Ukrajinu 1999. godine kako bi dobio informacije o svom djedu. A junak romana je mladi Amerikanac Jonathan, koji je došao u Ukrajinu u potrazi za svojim korijenima. Prati svog prevoditelja Alex, "Blind" vozača i njegovog kurva-vodiča.
Priča se izvodi u ime Jonatana, au ime Alexa. Jonathan kaže čitatelju o prošlosti, povijesti židovskog grada Trahimbrod, to blizu Lutsk, kojeg su fašisti uništili 1942godine. A njegov ukrajinski prevoditelj Alex na jedinstvenom šarenom načinu govori o sadašnjosti, o svom putovanju iza ove povijesti prije pola stoljeća.
Ovo će putovanje promijeniti puno ne samo u životuJonathan. Alex, učenje o prošlosti, iznenada počinje gledati sadašnjost na drugi način, od tumača i, zapravo, autsajdera, pretvarajući se u glumac i koautor knjige. I njegov "slijep" djed od samo vozača pretvara u njihov dirigent. I ispada da je on dio ove priče, ali želim to zauvijek zaboraviti.
Predmet romana je prilično tužan, ali, kao što sam rekao uAlex: "Humor je jedini istinit način da ispričam tužnu priču." Stoga su trenuci knjige smiješni, trenuci su tužni, a općenito daje dojam ozbiljnog djela napisane neozbiljnom osobom. Pa, ili obrnuto.
Zaplet romana je nepredvidljiv: Čitatelj nikada ne zna što je doslovce čeka heroje na sljedećem prijelazu ceste. Kroz čitavu pripovijest, autor čuva čitatelja u neizvjesnosti do istog "puni osvjetljenja"Ono što dolazi ne samo u životu likova nego iu umu čitatelja knjige.
"Puno osvjetljenje" je istina iživotno-afirmirajući tragikomedija o vezi između prošlosti i sadašnjosti. Putujući s herojima knjige, čitatelj će otkriti mnoge stvari za sebe. Čak i ako to "potpuno osvjetljenje" ne dođe, roman će sigurno dati hranu za misli i pomno razmisliti o mnogim stvarima.
Citati iz knjige
"Zagonetka zla: zašto se sigurno loše stvari događaju bezuvjetno dobrim ljudima.
Otajstvo dobrog: Zašto se dobro stvari događaju ljudima koji su definitivno loši "
"Ovo je ljubav", pomislila je, "zar ne? Kada, primijetivši netko odsutnost, mrziš ga više nego bilo što drugo? Čak i više nego što voliš njegovu prisutnost. "
"Jedina stvar koja je još bolnija od aktivnog zaborava-ne-ne jest da bude pasivni podsjetnik"
"Jedino što je gore od tuge je kad ga ne možete sakriti od drugih"
"Nisam loša osoba. Ja sam dobra osoba koja je imala loše vrijeme "